日中・中日翻訳トレーニングブック

プロはここが違う!ベテラン翻訳者による丁寧な解説で、実践的なスキルを身につけよう。


目次

第1部 翻訳について(翻訳するということ

翻訳のプロセス

リサーチ ほか)

第2部 中→日編(同形語に注意する

難訳中国語

省略する例 ほか)

第3部 日→中編(区切って訳す

否定文を肯定文に、肯定文を否定文に訳す

省略する例 ほか)


著者紹介

高田 裕子 (タカダ ユウコ)  

1957年静岡県生まれ。桜美林大学卒。商社勤務を経て、中国語通訳・翻訳業に従事。サイマル・アカデミー中国語通訳者養成コース講師、桜美林大学非常勤講師

毛 燕 (マオ イエン)  

1962年中国北京市生まれ。対外経済貿易大学卒。中国対外経済貿易部に勤務。その後、航空会社、通信機器メーカーにて社内翻訳・通訳を経て、フリーランスの中国語通訳・翻訳者に。サイマル・アカデミー中国語通訳者養成コース講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

出版社:大修館書店
ISBN:9784469232561
作者: 高田裕子 毛燕
參考價:NT$722
NT$722